господа, а как насчет моего вопроса? либо есть на полный экран но на английском либо на пол экрана но на родном языке, хотелось бы совместить полный экран с русским. чужой язык учить некогда когда у самого уже трое детей и две работы. а вот вторая часть подошла идеально.
Ант, Если нет ответа на вопрос значит и нет того о чём он был а как раньше на Денди,Сеге играли в китайско-английские игры без перевода? Что там читать то? это не квест а рпг,названия так можно и со словарём перевести если интересно где оружие,где броня и т.д. А так смысл перевода? Менять оружие на клавише 7,меню на 0 и т.д. Что там переводить? Как герой с мечём своим общается? или что ушастики и мутантомыши хотят?
30 сен 2013 в 13:24