Я не понимаю одного...куда смотрят люди,переводящие японские игры? Трэпс,Flex...это же шедевер,тем более варик. В одно время уже переводили игру по варику(Пошаговая стратегия за Артаса),так вот,она этой,и ее первой части в ошметки не годится
Интересно сюжет узнать. Он действительно повторяет историю,когда Артас стал рыцарем смерти?(если судить,что во второй части игры,мы уже играем за темного)
G.Lecter, не , думаю игра нестоит перевода дохожу до 5 "города" и там игра так надоедает!кароче есть игры лучше, по 10 бальной шкале 6 балов ну это моё мнение
16 июн 2009 в 21:01