Townsmen 6 Revolution | SEclub.org
Townsmen 6 Revolution
Все новые
Всего сообщений: 877
*
Tnias
15 июн 2009 в 17:59
ffflach, seclub.org/forum/goto/8045767/ - смотря где, за границей.
*
tools2
16 июн 2009 в 10:42
Tnias, ты говориш английский хорошо знаеш, скажи что значит Baguetterie?
*
Tnias
16 июн 2009 в 14:48
пекарня, или хлебодельня. вобщем, то, где пекут хлеб
*
tools2
16 июн 2009 в 14:58
Tnias, а это тогда что - Bakery ?
*
tools2
16 июн 2009 в 15:28
Tnias, о, всё, понял Baguette - это Багет, а Bakery - это Пекарня. :) /// Короче на сегоднешний момент я перевёл весь текст из меню, опций, помощи и обучения(всякие названия зданий, ресурсов и т.д.) и текста там было скажу я вам "слава богу" - не мало...
16 июн 2009 в 15:35 / tools2 (2)
*
tools2
16 июн 2009 в 16:57
Очередные новости(кому интересно): 1) Завтра я уже закончу перевод текста. 2) Основной проблемой остаётся запихивание текста обратно в игру и пока она не разрешится дальше поезд не двинется...
16 июн 2009 в 16:58 / tools2 (1)
*
Johny31Rus
16 июн 2009 в 20:08
tools2, ну я попробую узнать как запихнуть текст в игру))
*
!GROK!!!
17 июн 2009 в 08:24
Игра,клева!
*
SeReNaZ
17 июн 2009 в 09:11
tools2, извини за такой вопрос, но что там с переводом?
*
tools2
17 июн 2009 в 09:25
serenaz, почти закончил, думаю к вечеру текст будет готов. Только самой игры на русском не будет нужно ещё правильно запихнуть текст в игру, чего я к сожалению не знаю.
*
{!RD!S}
17 июн 2009 в 13:17
Когда же нам ждать версий на русском языке?Это моя одна из любимых игр,пожалуйста пусть на русском выйдет!Ведь все поклонники этой игры хотят этого.
*
Johny31Rus
17 июн 2009 в 19:40
tools2, я тут поспрашивал у некоторых людей насчет текста. Завтра думаю все разрешится))
Для полноценного использования разделов сайта войдите или зарегистрируйтесь.
Игры Java | Загрузки Seclub | Форум | Главная
18+ © Seclub.org 2003-2025