Apт@c, ну да, фразы. А что еще ты хотел там услышать? В данный момент этих файлов нет в лицензионной версии, и вместо них воспроизводятся оригинальные английские. По-моему, это нехорошо.
Немного изменил инструкцию... - Русификация DLC Left 4 Dead 2 1. Скачать архив multiupload.com/BROXHQUHBR - полная озвучка для DLC1 и недостающие файлы озвучки для DLC2. 2. Распаковать его в папку с игрой. 3. Чтобы получить русскую озвучку в кампании "Dead Air" (DLC3), нужно скопировать папку left4dead2_dlc2_russian и переименовать копию в left4dead2_dlc3_russian. 4. Играть. Примечание: архив собран из forum.csmania.ru/viewtopic.php?f=82&t=27973 и bbs.nashalife.ru/showthread.php?s=&postid=1032570#post1032570 Оставлены только те файлы, которые в данный момент отсутствуют в лицензионной версии игры.
Non@me, valve с самого начала косячат с русской озвучкой, я поэтому с английской и играю, поскольку русская и так нормально не работает, так ещё и удалится может
Non@me, seclub.org/forum/goto/13612825/ - а ты пробовал, работает, а то мне тоже хочется чтоб всё по русски было, даже странно почему акелла так накасячили с озвучкой
=-Zarj-=, разумеется, пробовал. Если бы это не было нужно мне самому, я бы этим и не занимался. Кстати, это не Акелла (озвучку-то они сделали, к ним претензий нет), а Valve, наломавшие дров в одном из обновлений и не спешащие что-либо исправлять.
Non@me, сделал всё как написано в твоей инструкции, но почему то выкреки между персонажами типа (перезарежаюсь) остались на английском, может руссик не полный?
=-Zarj-=, разумеется, неполный. Здесь только то, чего не хватает в лицензии. Если в какой-то пиратской сборке отсутствует русская озвучка, то нужно качать ее полностью (~2Гб).
можно скопировать папку audio из left4dead2_dlc2_russian в left4dead2_dlc3 у меня так заработало, пробежал кампанию с ботами на эксперте за пол часа, багов не увидел
20 июл 2011 в 08:03