Cти-shock, ну что же, я поискал по поводу "i" и 5 и 6, и все ссылки, которые нашел, вели меня к книгам о НХ, что как бы символизирует. Ежели в фильмах говорилось о чем-то конкретном, например, на какой именно карте или картине стоит "i" вместо "1", то напиши пожалуйста, если не говорилось, то я уже могу сказать, что все это бред.
KH9!3b TbMbl, seclub.org/forum/goto/11379595/ - естественно там говорились названия карт или картин с авторами.И естественно я не помню имён и названий за исключением Дюрера.
Интересно, что авторы НХ думают, насчет знаменитейшей цитаты Горация: "O rus! Quando ego te aspiciam?" что в переводе с латинского языка означает: "О деревня! Когда же я тебя увижу?"
Mazim, seclub.org/forum/goto/11381820/ - поспорю с тобой по поводу знаменитости цитаты - читаю эту непонятную фразу впервые ,может расшифруешь её смысл?Надеюсь после расшифровки станет ясно каким образом эта фраза имеет отношение к хронологии.
Cти-shock, во-первых у Пушкина "Евгений Онегин" Эпиграф - "O rus!... Hor. О Русь!" А далее по тексту: "Деревня, где скучал Евгений, Была прелестный уголок..." и т.д. это являет собой, между прочим, достаточно выразительный и оригинальный образец тонкого юмора от Александра Сергеевича. А во-вторых, цитата приведенная в предыдущем моем сообщенни, использованна в в одном из самых известных романов французкого писателя XIX века - Стендаля, именуемый как "Красное и Черное". Думаю таких весомых примеров достаточно, для подтверждения всеобщей знаменитости приведенной мною цитаты Горация.
Mazim, seclub.org/forum/goto/11382250/ - ну да,кто ж не знает "Красное и чёрное" Стендаля .Можно без снобизма?Из всего твоего словесного сам знаешь чего, явно выделяются слова "рус"(рас?) = деревня.Видимо ты хотел именно об этом сказать.Не помню в НХ упоминания об этом,хотя вполне допускаю что там говориться и о этом равенстве.Но лично мне приходит в голову английское слово "кантри" означающее как деревню(сельскую местность) и так и страну.
Cти-shock, мне не понятно твое ехидство, но роман "Красное и Черное" был несколько раз экранизирован в том числе и в СССР. О латинской цитате авторы НХ конечно умолчат, ведь по их мнению этруски ("Это-руски" как их они называют), были великим русским народом , а оказывается такой явный пример латинское слово rus - деревня, ферма, страннейшим образом игнорируется с их стороны.
Cти-shock, seclub.org/forum/goto/11381410/ - ну что же, насколько я знаю, у Дюрера были какие-то закидоны с четверкой, но еденички он ставил исправно - в доказательство, что это именно "1", а не "i" - на картинах 1510-1519 первый символ идентичен третьему.
KH9!3b TbMbl, seclub.org/forum/goto/11383561/ - ну вот видишь ещё и с четвёркой фокус,постараюсь сегодня найти время почитать что пишут в НХ ,чтоб привести тут фамилии и названия.
26 июн 2010 в 11:35