Blordoan, тебе уже сколько раз сказали, что это одно и то же? Читать надо внимательно! Яр это тот самый зип-архив, только называется он *.jar Переимянуй просто.
Blordoan, тебе уже сколько раз сказали, что это одно и то же? Читать надо внимательно! Яр это тот самый зип-архив, только называется он *.jar Переимянуй просто.
Blordoan, privet napeshi mne pismo,shias zakinu w inte progu ctob kitajskuju igru perevesti. Tolka napeshi mne w se cio nibud. To ja wijdu i nenajdu tebia potom..
Keriux, спс седня за компом буду, посмотрю. Но в той игре весь текст не в класс файлах, а в папке с блокнотами разными. Я их гуглем перевел на русский но шрифты не подходят и русского текста в игре нет. А в класс файлах я не рылся, сегодня попробую
люди кто можт помочь с переводом игры на китайском Pistolita основной текст я перевел, что дальше делать хз! надо кто-то кто переводил китайские игры или кто можт помочь
25 мая 2008 в 04:57