Переводы от mr.jeyd | SEclub.org
Переводы от mr.jeyd
Все новые
Всего сообщений: 7
*
mrjeyd
29 апр 2010 в 10:30
Переводы от mr.jeyd
Вот мой первый перевод Legend of tand dynasty (China, русск)
*
BlackWaltz
29 апр 2010 в 15:48
Открыто.
*
VPK
30 апр 2010 в 00:53
mr.jeyd, как мне кажется, создание такой темы на форуме преждевременно. Пока мы имеем только один перевод от тебя, и тот выполнен не идеально.
*
mrjeyd
30 апр 2010 в 13:53
Сейчас я работаю над переводом очень интересной игры. Главный персонаж очень похож на обезьяну. Перевожу с китайского. Экран 176х208. На слабых телефонах игра может зависать, поэтому надо перезагрузить телефон. Перевод неполный! Прошу оставлять коментарии, претензии и предложения по доработке перевода. ИГРА: spaces.ru/files/?name=Jeyd;sid=9053933582544757;dir=97138;p=1;plain=0&read=7002440&cp=1 Скрин: f.spaces.ru/ff/332725920330/0/6826484/photo%5F127182255859.jpg f.spaces.ru/ff/998136089489/0/6826480/photo.jpg
*
damp
30 апр 2010 в 15:16
mr.jeyd, это игра вот эта Imperial sword - Final Fantasy Advent(Korea/China)
30 апр 2010 в 15:17 / damp (1)
*
LAkSA
30 апр 2010 в 17:40
mr.jeyd, seclub.org/forum/goto/10945175/ - про короля-абизяну перевод диалогов чудесный, тока там кой-ґде ? и ! попутаны, но это неважно. И при выборе камня монахом неправильно, король, я так поняла, ругаетца непереводимым китайским матом, что сина мило. Переводи так и даше, после пещеры, и меню по возможности. Оригинал завис, а перевод, как ни странно, нет на W800. Спасибо)
*
Леди Ночь
30 апр 2010 в 18:55
.damp., seclub.org/forum/goto/10945742/ - разве? Даже нижний статус-бар у героев разный
Скачать тему
Для полноценного использования разделов сайта войдите или зарегистрируйтесь.
Игры Java | Загрузки Seclub | Форум | Главная
18+ © Seclub.org 2003-2016