Antony mak, rest -расплачивайся в усмирении (типа мирно, в спокойствии и т.д. ). Покойся с миром, это у нас додумали. Для большего звучания. Ну да ладно, не буду умничать. не хорошо.
Antony mak, мир-world. Пис-усмирение, покой. Короче сложно объяснить. Иностранные слова не переводяться. Они имеют значения. Например у нас стена-стена. По американски стена-волл. И это не перевод. Она так называеться. И она так и будет. Ладно. Нашли насчет чего спорить. забили.
20 июн 2011 в 05:27