sambelz, жаль правда, что русский дублёр Голума летом умер. Но озвучили все-равно более-менее достойно. И дублёр Гендальфа в 2005 году потерял голос и больше не работает. Его вроде заменили тем, кто озвучивал старого волшебника из Херри Поттера.
Для меня Голум в исполнении Вячеслава Баранова просто идеален, лучше представить даже не могу, даже в оригинальной озвучке. Видно, что старались озвучить подобрав похожий голос, хотя не всё получилось гладко.
sambelz, Пойду напрашиваться в дублёры, сам буду озвучивать Голума. У меня после бутылки водки хорошо получается )) Моя прелесть... Го-о-о-лу-у-м го-о-о-лу-у-м
sambelz, А самое интересное то в том, что эти отснятые американцами фильмы потом тоже переозвучиваются, этими же актёрами. Так что думаю обойти их в дубляже можно, но очень сложно... Если правда захотеть. В Советском Союзе были просто великолепные дубляжи, взять те же Невероятные приключения итальянцев в России... Блеск!
22 дек 2012 в 09:27