e-van, когда я ещё не была в России,видела фильмы,рассказы... И сложилось впечатление,что Россия глушь, ходят в шапках ушанках,с балалайками и медведями... И даже боялась сюда ехать. А прикол про водку я часто слышала от папы. Тебе виднее,но то имея в анкете не складывает истинное представление о России. А про перестройку и Горбачёва,СССР только слышала.
e-van, да я не понимаю смысла этой фразы,Перестрока,СССР. Но я бы не стала знакомиться с парнем который играет на балалайке или гормошке,мне будет скучно с ним... Наверное я не правильно поняла смысл изложенный тобой в анкете...
Mirabella:,а что ты знала про Бабу Ягу? В USA мне сказали-мы знаем русский мат- Babba Yaga пришлось картинки показывать. И откуда ты приехала к нам? Охота узнать
Gen Fireman, кроме испанского,я знаю английский и русский. Русский изучаю с 5лет. Пишу вроде без ошибок,но иногда допускаю неточности в постановке фраз на русском языке. Надеюсь что скоро и это исправлю.
Mirabella:, извини, но это типично русские ошибки. Человека, который с рождения говорит на русском, а не выучил его. Ибо в русском невербальных глаголов нет. Человек, изначально говорящий на испанском таких ошибок сделать не может. Там предложения строятся также как в английском. Это в русском по другому. Испанец в русском может ошибиться, построить предложения так, как ему привычно. <Я буду ходить> вместо <я пойду>. <Я есть испанец> вместо <я испанец>.
Mirabella:, ты же, наоборот, ошибаешься по-русски. Строишь английские предложения не так, как строятся английские и испанские, а как русские. Короче, русский язык для тебя родной. Ты его лучше знаешь.
6 дек 2006 в 17:51