Уважаемые спорщики,почему вы подходите к событиям более чем четырехтысячелетней давности с современными мерками?Вы же не знаете точно,какие тогда были нравы.
Пью Hekypю, вот я и говорю, на Востоке был широко распространен такой обычай: бесплодная жена отдавала мужу одну из своих служанок, чтобы тот "вошел к ней". Рожденный же ребенок служанки считался законным сыном мужа и жены.
Millie, seclub.org/forum/goto/7858771/ - текст,приведенный тобой идентичен тому,что я нашел на христианском сайте Библия Центр,за исключением того,что слово "Египтянку" Агарь там написано с большой буквы,в то время,как у тебя с маленькой. Но не это самое главное. Самое интересное,что в твоем тексте кое-что отсутствует. А точнее в конце сказанно:"...и дала её Авраму,мужу своему,в ЖЕНУ." Мне интересно,почему этого последнего слова нет у тебя и что оно,в конце концов,значит?
Millie, был такой обычай . Причем жена не плодная , для которой рожала служанка от мужа , должна была принимать ребенка при рождении себе на колени . Вроде как она рожала наверное
ABU DARDA, если я правильно понимаю, то в оригинале как-раз фраза "дала в ЖЕНЫ" имеет значение "дала, чтобы он переспал с ней". Транскрипцию воспроизвести не могу. Далее. Кроме этой сомнительной фразы, есть ли еще упоминания о женитьбе Авраама и Агари? Конечно нет. Да и в конце концов пророк Божий никогда не женился бы на язычниче
Millie, seclub.org/forum/goto/7861030/ - С тобой все понятно.Тут отрезал там отрезал.Эта фраза уже все проясняет.Уже все твои комментарии к этому излишне ведь "черным по белому в "первоисточнике" все изложено"
Millie, seclub.org/forum/goto/7861030/ - оригиналом не владею. И поэтому не могу сказать правильно ты понял или нет. Но сомнения твои слова все же вызывают. И почему ты называешь выражение "в Жену" сомнительной фразой. Так она имеется в оригинале или нет? Что же касается твоего заключения о том,что она отдала ему свою служанку только лишь для того,чтобы он переспал с ней,лично для меня звучат довольно таки пошло. Ибо цель была на самом деле не в этом. Тем более,что там ясно сказано "в жену". А жена и та,с кем можно просто переспать не одно и то же. К тому же у тебя вызывает сомнение то,что Аврам ни за что не женился бы на язычнице,так как он являлся пророком Божьим. А вот переспать с язычницей-это для Пророка плевое дело,да?
Millie, seclub.org/forum/goto/7859053/ - мы в курсе что это не так!Авраам,мир ему,сказал фараону про свою жену-"сестра"имея ввиду по религии!это он сказал для какойто цели.степень пророков намного выше степени святых,их оберегает от грехов Сам Аллах,Велик Он Могущественен!
27 мая 2009 в 13:55