Облачно, возможны осадки в виде фрикаделек Облачно, возможны осадки в виде фрикаделек (Cloudy with a Chance of Meatballs) - Мультфильм рассказывает историю городка Chewandswallow (примерный перевод "Жуйиглотай"), где за поставку продовольствия отвечала погода. Если лил дождь, то это был суп или сок, зимой шел снег-пюре, а ветер приносил гамбургеры. Дело принимает дурной оборот, когда еды оказывается слишком много.
Год: 2009 Страна: США Режиссер: Фил Лорд, Крис Миллер В главных ролях: Анна Фэрис, Билл Хадер, Брюс Кэмпбелл, Энди Сэмберг, Джеймс Каан, Мистер Ти, Трэйси Морган Жанр: семейный, мультфильм Премьера (мир): 16 сентября 2009 Премьера (РФ): 22 октября 2009
судя по трейлерам - забавный и необычный мультфильм, в котором чувак создал агрегат, который вместо осадков выбрасывал на городок разнообразный хавчик:arbuz::picca::syr:
Arjen RoBBeN, А после урагана там на ветвях деревьев сосиски,на крышах мороженое...А пивной дождь там есть?)))///Название можно дать ещё:"Рай для любителей халявы"
Недавно посмотрел этот мультфильм. В целом доволен. Отличный, смешной, оригинальный. Порадовал голос Пушного, который отлично подходит и сыграл он на все 100. Шац и Лазарева прилагаются. Не мог только понять как у Шаца получилось так голос до неузнаваемости изменить. Одним словом мультфильм - может и не шедевр, но картина запоминающаяся.
Понравился юмор здешний, такой хулиганистый и зазорный. Ну и сама картинка падающей с неба всевозможной еды как будто из сна пришла. Но в остальном все посредственно сделано, идея как-то очень слабо проработана, сюжет провисает, не понятно чего же хотели выразить создатели. Ну и вторая половина смотрится куда хуже, особенно ближе к концу, когда появляются ожившие окорочка, бррр, тут авторы явно перегнули или передули)). 7/10
ts 6 июл 2009 в 20:17
Облачно, возможны осадки в виде фрикаделек (Cloudy with a Chance of Meatballs) - Мультфильм рассказывает историю городка Chewandswallow (примерный перевод "Жуйиглотай"), где за поставку продовольствия отвечала погода. Если лил дождь, то это был суп или сок, зимой шел снег-пюре, а ветер приносил гамбургеры. Дело принимает дурной оборот, когда еды оказывается слишком много.