AlexandrOOO, я юзаю ломаный PROMT 8 Еxpert. Там есть встраивание функций перевода, лингвистический редактор PROMT, пакетный перевод файлов, редактор правил XML, сравнение и слияние словарей, их установка и т.п.
Подскажите пожалуйста небольшой англ.<->русс. переводчик пристойного качества, действительно желательно поменьше, метров до 40-максимум. Со скоростью 3кб/сек. через мобилу не очень покачаешь
А чем словарь от переводчика отличается? Там что вручную из списка слово искать нужно,чтоли? Или он просто только отдельные слова переводит, а полноценные предложения и орфографию нет? Если последнее- то я в инглише не совсем деревяный, впринципе мне и надо только нормальный словарь, хотя переводчик все-ж лучше,но он же и побольше. Да, LeprecOn, СПАСИБО!
Lordgrey, полноценно орфографию соблюсти может только человек. ни один из существующих электронных переводчиков этого не умеет. не дано им учитывать обороты речи, падежи, склонения и прочие тонкости разных языков. даже если это и произойдёт - базы таких переводчиков будут иметь непомерные размеры. а сейчас они просто пытаются перевести текст почти дословно.
17 янв 2008 в 16:43