Песнь Льда и Пламени - Джордж Р. Р. Мартин | SEclub.org
Песнь Льда и Пламени - Джордж Р. Р. Мартин
Все новые
Всего сообщений: 35
*
Rambo
28 окт 2010 в 16:10
NrN1, вроде еще одна книга должна выйти.
*
NrN1
28 окт 2010 в 16:15
Rambo, Последняя? Ну тогда хорошо...
*
Selfer11
28 окт 2010 в 18:06
NrN1, почему хорошо? Да и не последняя, будет как минимум еще 2
28 окт 2010 в 18:07 / Selfer11 (1)
*
Makcumyc
ts 28 окт 2010 в 22:01
Нее, в серии 7 книг должно быть! Еще 3 ожидается!
*
NrN1
29 окт 2010 в 08:55
Зачем бесконечно продолжать что-то, в конце концов всё это надоест, и получится как с ""Ричардом длинные руки"" где штук 20 книг.
*
Selfer11
29 окт 2010 в 14:45
NrN1, думаю это не тот случай. А сравнивать Мартина с какими то Длинными Руками вообще неуместно. Если бы Мартин хотел то он бы клепал новые части как пирожки раз в год/полгода, но он этого не делает, в отличие от Длинноруких. Просто сама по себе история очень масштабна, недаром ведь эпическое фэнтези, и требует хорошой прорисовки. Было бы несправедливо, если так богато начавшись история просела к концу и не была бы детально раскрыта.Думаю Мартин еще многого не сказал
*
NrN1
29 окт 2010 в 15:17
Selfer11, Просто творчество некоторых писателей напоминает мыльные оперы, которые будут тянуться кажется бесконечно. Не хотелось бы увидеть подобное здесь.
*
Makcumyc
ts 29 окт 2010 в 21:41
NrN1, seclub.org/forum/goto/12211568/ - ты читал серию? Скорее нет, потому как мылом и не пахнет. Мартин Танец с Драконами уже 2 года пишет и пишет с душой, а не ради денег... Потому как серия ему очень дорога! Кстати если кто не в курсе по Игре Престолов HBO снимает сериал!
*
NrN1
29 окт 2010 в 22:56
Makcumyc, Нет, если честно ))) только начал...
*
Selfer11
30 окт 2010 в 09:36
А перевод просто говеный. Как так можно. Оказывается Пир стервятников( даже название не смогли нормально перевести) не имеет целой главы, последней за Бриенну, велся он вообще по черновикам Мартина, не имеет слова автора, имеет кучу неточностей, язык плох и беден, нет отрывка из Пира Драконов и нормального генеалогического древа, прибавим сюда отвратительную обложку,дешевый переплет и туалетную бумагу и мы сможем понять что из себя это представляет. Жаль, мой уровень англ. не позволяет читать книги на оригинале, но что поделать, приходится довольствоваться тем, что есть
*
Makcumyc
ts 31 окт 2010 в 01:07
Selfer11, Есть фан перевод Пир Воронов, и все твои претензии к переводу на чем основываються если ты не читал оригинал? Дядя сказал? Или в интернете прочитал?
*
Selfer11
31 окт 2010 в 09:41
Makcumyc, если ты не понял моих претензии seclub.org/forum/goto/12215637/ то большего я не скажу/Про Пир воронов не ты один знаешь/ Искренне желаю тебе наслаждаться изданием Аст 2007 г.
Скачать тему
Для полноценного использования разделов сайта войдите или зарегистрируйтесь.
Литература | Обо всём | Форум | Главная
18+ © Seclub.org 2003-2024