Просьбы о переводе игр (!ЧИТАЕМ ПЕРВЫЙ ПОСТ!) | SEclub.org
Просьбы о переводе игр (!ЧИТАЕМ ПЕРВЫЙ ПОСТ!)
Все новые
Oлeгyc, greatraid.by.ru/javak750/prg/chroniclesofavael.jar вес 330кб держи

Ссылка на пост
Всего сообщений: 761
*
Oлeгyc
ts 16 апр 2007 в 14:46
Просьбы о переводе игр (!ЧИТАЕМ ПЕРВЫЙ ПОСТ!)
Здесь оставляем запросы на переводы игр.
При запросе ОБЯЗАТЕЛЬНО:
1.Ссылка на игру.
2.Размер экрана.
3.Вес игры.
4.Язык
ВАМ НИ КТО, НИ ЧЕМ НЕ ОБЯЗАН. ЕСЛИ НА ВАШ ЗАПРОС НЕ ОТВЕТИЛИ, ЗНАЧИТ НЕТ ВОЗМОЖНОСТИ ЕГО ВЫПОЛНИТЬ.
Можете попробовать перевести сами, с помощью этой программы Class Translator...
4 янв 2009 в 12:58 / SaNeC (2)
*
Oлeгyc
ts 16 апр 2007 в 14:52
Можно также и не только игры,но и приложения.главное чтоб они были на инглише
*
Джakc
16 апр 2007 в 15:07
Олегус,так держать,тема нужная,ведь намного приятней играть в игры на русском!Часа через 2 дам ссылку на дракона и джейд.Главное,шоб тема не затерялась!
*
Paйд
16 апр 2007 в 15:15
Oлeгyc, greatraid.by.ru/javak750/prg/chroniclesofavael.jar вес 330кб держи
*
Oлeгyc
ts 16 апр 2007 в 15:18
Paйд, прверь ссылку у меня по ней пишет документ не найден
*
VoVaNy
16 апр 2007 в 15:29
А такую тему видели? Создание / Переделка / Перевод JAVA
*
Oлeгyc
ts 16 апр 2007 в 15:32
VoVaNy, там обсуждаются технические вопросы,а я в данной теме предлагаю пракические ответы )))
*
Leha69
16 апр 2007 в 15:38
Oлeгyc, молодец, что такую тему создал! :kul3:
16 апр 2007 в 15:38 / Leha69 (1)
*
Oлeгyc
ts 16 апр 2007 в 15:40
Leha69, молодец ты мне скажеш когда я тебе игру переведу )))
*
Oлeгyc
ts 16 апр 2007 в 16:08
ну что...я жду
*
KodopiK
16 апр 2007 в 17:20
Oлeгyc, наглейшим образом перенаправляю тебя на игру, которую сам когда-то взялся переводить, да так и не довёл дело до конца ))) и уже не доведу, к сожалению. Вот она: seclub.org/dn.php?d=4&t=1&q=6&r=3&c=33&fd=1089 (Amy"s Adventure). Только переведи так, чтобы юмор не пропал ;)
*
KodopiK
16 апр 2007 в 17:21
Oлeгyc, кстати, как относишься к тому, чтобы название темы чуть изменить? Например, "Просьбы о переводе игр" или "Переведу игры", что-то в этом роде. А то, действительно, будут путать эту тему и "Переделку и перевод..."
Скачать тему
Для полноценного использования разделов сайта войдите или зарегистрируйтесь.
Общие вопросы | Загрузки Seclub | Форум | Главная
18+ © Seclub.org 2003-2024