Прочитал "Ветер в замочную скважину". Весьма достойная книга. Правда, в переводе Галаад вместо Гилеад, Дешейн вместо Дискейн и т. д. , но я заменил эти слова в текстовом редакторе, поправил ещё кое-где, и всё стало как в переводе Вебера, который считаю лучшим. Читал с удовольствием, рекомендую всем.
Есть ещё у старины Стива порох в пороховницах, не ожидал. . .
А может, он эту рукопись достал из старых запасов, как герой книги "Мешок с костями"?
Ссылка на пост
6 сен 2012 в 02:13