Chirsu, я, например, не могу смотреть аниме не с оригинальным звуком. Т.е. когда на русский переводят с английского или с какого-либо другого языка (не японского). А вообще идеальный для меня вариант - это японский с русскими или на крайняк английскими субтитрами (тоже с английским дружу) Ведь львиная доля эмоций героев передается благодаря мастерству сэю, японских актеров озвучки.
Ссылка на пост
10 мая 2008 в 18:38