Мастер и Маргарита | SEclub.org
Мастер и Маргарита
Все новые
Всего сообщений: 184
*
izizyuma
21 янв 2010 в 10:51
A!92, нельзя ли пояснить в плане Маяковского?В Вашем понимании Булгаков слабее?
*
Ulysses
27 янв 2010 в 02:52
Этот роман недаром называют "Евангелием от Сатаны" - не каждому дается.. Иных, - с наскоку решившихся прочесть, - и за нос поводит. ;) Для тех, кто проникся духом и буквой этой непростой книги даю ссылку на различные черновые варианты некоторых глав "Мастера.." lib.rus.ec/s/952 Книгу Ручинского "Возвращение Воланда", о которой я говорил здесь год назад, найти так и не удалось в электронном виде. Аннотация этого "продолжения" здесь: www.chtivo.ru/chtivo=3&bkid=1165189.htm
*
Ulysses
27 янв 2010 в 03:00
Добавлю, что у Булгакова все произведения очень точны, вплоть до деталей. Зачастую в иносказательном виде, со сменой имен, но очень точны. Некоторые главы /о сне Босого к примеру/ написаны просто со слов очевидца. И все места в Москве той поры /жилище Мастера, Маргариты, место, где происходили события, описанные, как "Бал у сатаны", - имеют реальные адреса в Москве./ не говоря уж о знаменитой "нехорошей квартире". :da:
*
Ulysses
27 янв 2010 в 03:04
Кому интересно, может поискать сведения о прототипе барона Майгеля.. Занятная личность была, на самом деле. Барон, шпион, сибарит, сотрудник... и прочая :smeh:
*
Раскольница
27 янв 2010 в 08:33
Этот роман заставляет задуматься о сущности дьявола. Некоторые его здесь считают настоящим добродетелем, другие- черезчур жестоким, особенно в отношении Берлиоза. А что он сделал то жестокого с ним? Всё, как он хотел- вернул в небытие... ""Мастера и Маргариту"" давно не перечитывала, а продолжение.. Хм, посмотрим.
*
VDL78
27 янв 2010 в 15:09
Большие сомнения берут меня. . . Продолжение к "Мастеру..." мог написать лишь М.А. , что касается рекламируемой книги, то это, вероятно, нечто из разряда курортного чтива. Конечно окончательное мнение можно составить лишь после прочтения, но интуитивное предубеждение у меня уже есть
*
Behemot
27 янв 2010 в 17:11
Packoльницa, seclub.org/forum/goto/10096926/ - на счет дьявола и бога (человеческая форма) это уж к Кастанеде или сразу к дон Хуану...а у Булгакова вроде без изысков дьявол он же и "дьявол"
*
Ulysses
28 янв 2010 в 04:41
Behemot, seclub.org/forum/goto/10100323/ - в эпиграфе к роману все по этому поводу сказано. И сказано исчерпывающе. :neochem:
*
Ulysses
28 янв 2010 в 04:52
seclub.org/forum/goto/10099223/ - я нахожу весьма глупым, когда выносят суждение о книге, которую не держали и в руках. :mda: С произведениями Стивенсона знакомы, надеюсь ? Так вот: Дендерфилду продолжение "Острова сокровищ" удалось вполне. Отчего бы и Ручинскому не написать хорошо ? :hz: "Возвращение Воланда" я считаю удавшимся текстом. Стилистика М.А. соблюдена очень хорошо. Сюжетная линия взята из "Мастера.." Мастера на этот раз именуют некто Якушкин. Маргарита - Валерия. Мастер пишет повесть о кролике Кузе и "отрывки" рукописи есть в книге. Бал Сатаны в Кремле, ну и т.д.
*
Ulysses
28 янв 2010 в 05:04
Вообще, как я уже говорил здесь, все персонажи Булгакова имеют прототипы. Иногда и несколько. Современников и людей прошлого, литературных героев.. Напластовок великое множество. А вот книга Ручинского в этом отношении бедновата, на мой взгляд. К примеру своего профессора Преображенского М.А. писал с одного из братьев отца и дядя сильно обиделся на Михаила за это. По свидетельству родных - получилось похоже. Возвращаясь к "Мастеру и Маргарите" /в авторской редакции - "Великий Канцлер"/ и Берлиозу в частности. Этот персонаж имеет прототипами Демьяна Бедного, известного, как автор ернического "Евангелия от Демьяна", где он утверждал, что Христа не было.. Можно усмотреть и =>
*
Ulysses
28 янв 2010 в 05:16
=> параллели с руководителем РАППА Авербахом, на что Булгаков прямо указывает и должностью Берлиоза, и едва прикрытыми отсылами к Гете и его "Фаусту".. Кстати: сам Мастер в варианте романа 1929 года не столь романтическая фигура и присутствует там, как некий Феся, картавящий и т.д. Булгаков сатирически изобразил никого иного, как незабвенного Владимира Ильича. Понимая, что это не пройдет цензуру, М.А. постепенно трансформирует героя и в редакции романа 1932 года он уже действует, как просто Поэт. Отголоски этого сильнее всего заметны в 30 главе окончательной редакции "Пора, пора.." Ведь это же парафраз известного пушкинского "Пора, мой друг, пора.. Покоя сердце просит... На свете счастья нет, но есть покой и воля."
*
Ulysses
28 янв 2010 в 05:27
Что в итоге заслужил Мастер ? ;) Вот то-то и оно... Вообще в образе Мастера в итоге сплелись и факты из жизни самого Булгакова, и многие черты Горького, и /да, да !/ Иммануил Кант... С последним ассоциации особенно сильны. Достаточно сравнить сцены из романа и факты из жизни кенигсбергского философа. :da: Воланд, рисуя перед Мастером соблазнительную картину жизни описывает в точности быт Канта. Да и у Мастера в эпилоге вырастает косичка и волосы белеют... ;) В общем - читайте внимательно.. И, желательно, вместе с литературой по булгаковедению. Тогда "Мастер и Маргарита", это "Евангелие от Сатаны" приоткроется /не откроется !/ во всем своем гибельном и трагическом очаровании. Как и жизнь..
Скачать тему
Для полноценного использования разделов сайта войдите или зарегистрируйтесь.
Литература | Обо всём | Форум | Главная
18+ © Seclub.org 2003-2024