Near Bird, seclub.org/forum/goto/9283110/ - ах да, gorilka, salo, Timoshenko, Ushenko, Amerika-kruto! Или какой у вас там, извините за выражение, украинцев, родной язык? :russoldat:
ТНТ конечно молодцы, но время неудобное - раз в неделю от силы буду попадать на серию А так хотелось бы освежить этот мега-сериал в памяти:kul3: Интересно какой перевод будет еще:gy:
Arjen RoBBeN, то есть, перевод? В рекламе был тот же, что и по рен-тв (з.ы я больше нигде их не смотрел). Уверен, что права на показ берут одного и того же варианта. Всех переозвучивать зачем, если итак отлично дублировано, да я думаю, все привыкли слышать именно эти голоса, по-другому может не понравиться. (з.ы у меня что-то подобное с Симпсонами связано-когда услышал другие голоса в дубляже, долго плевался )
Near Bird, seclub.org/forum/goto/9283110/ - ах да, gorilka, salo, Timoshenko, Ushenko, Amerika-kruto! Или какой у вас там, извините за выражение, украинцев, родной язык?
BoBeR-DoBRo, seclub.org/forum/goto/9283118/ - ну это радует... а перевод есть и альтернативный, как ты и заметил - и в пыль не попадает под привычным:fuu:
31 окт 2009 в 20:30