Своё толкование слов о которых не имеешь понятия | SEclub.org
Своё толкование слов о которых не имеешь понятия
Все новые
как переводится на русский "Доширак ?? знаю что сле до словно то выходит ДосиРАК" а какбы кампания марки н наша, думаю както нормальное название есть,

Ссылка на пост
Всего сообщений: 19
*
sVn.ruS
ts 11 фев 2009 в 03:20
Своё толкование слов о которых не имеешь понятия
Или что думал до того как узнать слово. Пишем ситуации которые более смешные!!!:-D
11 фев 2009 в 03:25 / sVn.ruS (1)
*
valkent
11 фев 2009 в 03:42
ну если более смешные, тогда может тему в юмор!!!!????
*
sVn.ruS
ts 11 фев 2009 в 03:47
valkent, лучше напиши случай!!!
11 фев 2009 в 03:53 / sVn.ruS (1)
*
Большой Ух
11 фев 2009 в 04:24
svn.rus, а может ты напишешь первым? как-никак автор:smeh2:
*
BingO BongO
11 фев 2009 в 07:29
Когда маленький был думал что слово приватизация чем то связано со словом презерватив:)вот.
*
botanik86
11 фев 2009 в 09:17
Про себя не могу ничего вспомнить.Но сестра моя очень долго думала,что каталажка-это такая тележка.Разубедить ее было делом сложным
*
sVn.ruS
ts 11 фев 2009 в 09:45
Я когда маленький был думал что слово ""Мазохист"" и ""Анархист"" суть одного и того же, типа как ручка и карандаш:-)
*
Malcolm
12 фев 2009 в 02:06
Добавлю свое: первый раз, когда услышал слово "сутенер", подумал, что это что-то связанное с театром. С суфлером перепутал. :pardon:
*
ViperX
12 фев 2009 в 02:29
как переводится на русский "Доширак ?? знаю что сле до словно то выходит ДосиРАК" а какбы кампания марки н наша, думаю както нормальное название есть,
*
ChupaKabra
12 фев 2009 в 02:31
Память отшибло
*
sVn.ruS
ts 12 фев 2009 в 09:05
На сайте доширака нашел ""В переводе с Корейского "Доширак" - это "обед с собой", то есть обед, который Вы берете в офис, на пикник, в поездку..."" а ещё где то видел что это переводится как ""лапша""
*
sVn.ruS
ts 12 фев 2009 в 09:27
Вот ещё ""Словом "доширак"("тосирак"), согласно корейскому толковому словарю, называли в старину широкую, плоскую корзину для еды, которую крестьяне брали с собой в поле. Женщины несли её на голове, прикрыв куском полотняной материи... Теперь так называется готовая еда, которую люди берут куда-либо с собой."" ""А почему лапша, которую у нас продают, называется "доширак"? Потому что коробка похожа на ту, в которой еду носят с собой. Такова была хитрая задумка производителя именно этой лапши."":-D
Скачать тему
Для полноценного использования разделов сайта войдите или зарегистрируйтесь.
Прочая тематика | Обо всём | Форум | Главная
18+ © Seclub.org 2003-2024