Death Ambush...
Не, Крик 3 переводил не я, а @мигo ckoпин. Я только игру поправлял, т.к. она на не запускалась.
Перевод этот уже не первый, вот другие
ruses.wen.ru/translated.html Еще какие-то проги переводил, но сейчас их не найду и даже не вспомню.
И не надо забывать, что один маленький иероглиф может означать несколько слов. И иногда приходится очень извращаться чтоб все это нормально выглядело и главное поместилось.
- - -
И вообще, не совсем по теме все это, здесь конкретную игру обсуждаем. Я вот несколько раз пробовал 2-ю миссию пройти и ничего не получилось.
Кто пройдет, напишите как вам это удалось. )))
Ссылка на пост
ts 12 авг 2009 в 23:29
перевел: ROMZES.
В городе идут сделки связанные с незаконным оборотом наркотиков...
Наша Спец. группа снайперов "Тигров" сидит в засаде за наркосиндикатом...
Но мы недооценили их и это...
Подробнее...