Вот пример...то же самое(почти) только кратче и точней,обьясняет Кабала.поэтому я говорю что кабала наиболее приемлемое,и подходящее обьяснение,всем разночтениям.И видиш тогда,и ошибки,и правду.если начинаеш видеть.А Бог лучше знает.
Мне долгое время не давало покоя выражение в Торе переводимое как "а то протянет руку,и возьмет от дерева жизни".неужели я думал,Творец не хочет этого...не может такого быть,чтобы Творец не желал человеку добра...а тут такое выражение.И тогда я стал понимать,что же на самом деле имеется ввиду.и обнаружил интересную вещь>
>в реальности здесь совсем другой смысл.Постараюсь не выходить за рамки разрешеного к публичному разговору.На самом деле там говорится о СОСТОЯНИИ которое называется ПеН,которое переводится как "ато"в предложении"ато протянет руку"и.т.д.Это понятие неправильно обьясняли древние греки...тем не менее кое что в этом есть.Действительно только дойдя и пройдя это состояние,можно приблизится к следущему "дереву жизни">
Sofer Как,вы разговариваете с самим собой?!!!......:glaza: Да,приятно поговорить с умным человеком!:rzhu: ....Ну и что?ты,хотя бы намек на это состояние дал,ничегошеньки не сказал!:)
Cnopic, думаю,это состоянием "паним муль паним"-лицо напротив лица.внутренее состояние ПаНимания,когда чел один на один с Творцом.Вобще само слово связано с словами Пан(лицо),Пния(обращение),Пнима(внутрь).
А можно посмотреть и по другому на это.можно связать со словом ПаНас-фонарь,который освящяет мое внутренее состояние.и становится видно,насколько оно не совершено.так что можно сказать что это Познание себя.которое "протягивает(букв.посылает)руку(этим же словом называется спец.палочка для чтения Торы)и берет от дерева жизни"...Интересно также другое слово связаное с корнем ПН.>
2 июн 2009 в 20:58