Arsen13, забавно, что Ерифей словно бы исполнил просьбу Эванса, только запоздал с ее исполнением на три дня. Наемник и Клод Ренман находились в своих каютах, отдыхая, когда корабль попал в засаду. Мощный толчок сбросил Боддера с койки на пол, и тот крепко ударился больной ногой об пол, моментально припомнив свое желание провалиться сквозь землю. Через плотно сжатые зубы вырвался стон боли, но Эванс мужественно поднялся на ноги и направился к своему нанимателю. Откуда-то из камбуза раздавался дикий крик, но Боддеру было не до этого. Ренман в своей каюте быстро собирал свои вещи: бросал в сумку «Откровения» - религиозную книгу, посвященную Ерифею и какие-то походные мелочи. Повесив свой нехитрый багаж на грудь, он приготовился покорно следовать указаниям своего телохранителя. Боддер же, в некотором роде удивленный послушанием столь высокопоставленной особы, выбрался на палубу, чтобы оценить ситуацию. Там он увидел то же самое, что и капитан корабля, а кроме того, по оснащению нападавших Боддер сразу понял, что они дезертиры из армии Аганима.
- Если мы в опаности, сир Боддер, - раздался сзади спокойный голос Ренмана, - думаю, нам стоит собрать остальных паломников и уходить вместе.
Обернувшись на него, Эванс увидел и подошедшую сазди из кают-компании Александру Винтер. По лбу у нее текла кровь.
Ссылка на пост
ts 12 дек 2012 в 15:54
Сан Шайн, Бриггс стоял на носу «Сатира», лениво наблюдая за проплывающими мимо пейзажами. За три дня не случилось ровным счетом ничего примечательного, разве что вчера матрос Барт Кэмптон, напившись грога, свалился с мачты и сломал ноги, но за ним ухаживала та молоденькая девушка из паломников, Анна. Сейчас по обоим берегам реки располагался густой лес, а река, как знал капитан, была здесь очень узкой, так как разделялся на два русла, чтобы после соединиться в одно, образуя таки образом остров, находившийся сейчас по правому борту, футах в тридцати от судна. Пологий берег слева был чуть дальше, футах в двадцати, но все равно слишком близко – до суши можно было запросто доплыть вплавь. В обычное время тут бы и вовсе не удалось проплыть, но весенние паводки давали такую возможность. От рулевого требовалось все его мастерство, чтобы не сесть на мель, но Бриггс полностью доверял своей команде и потому позволил себе расслабиться. Солнце клонилось к закату, но капитан был уверен, что «Сатир» выберется из этого узкого коридора до темноты.
Эта уверенность и расслабленность от того, что за три дня вокруг ни разу не появились признаки войны не позволила Бриггсу вовремя заметить засаду – всё произошло слишком быстро, чтобы можно было отреагировать. Да и в любом случае тут едва ли удалось бы что-то сделать.
С правого берега раздался громкий свист, и в ту же секунду с невероятным треском поперек реки рухнуло очень высокое дерево, перекрывая кораблю дорогу. Из-за течения затормозить было невозможно: «Сатир» налетел на преграду, задрав нос и заваливаясь на левый борт. Бриггс едва успел ухватиться бортик, чтобы не рухнуть в воду, но не все, кто был на палубе, успели за что-то ухватиться, многие члены команды полетели в воду или крепко ударились о борт и мачты.
С острова раздались довольные крики, свист и смех: из леса люди в доспехах, явно снятых с тел на поле боя, начали выталкивать плоты и двигаться к «Сатиру», ругаясь и подзадоривая друг друга. Кроме того, с берега посыпался град стрел – разбойники явно не собирались не оставлять никого в живых. На глазах капитана, добрая четверть его команды рухнула замертво. Оставшиеся либо в панике носились по палубе, либо прятались от стрел, а самые предприимчивые начали спускать с левого борта шлюпки, явно намереваясь плыть к берегу.