Архив. FRPG "Age of Merlin"
Koт Шaшлыk, над базарной площадью завучала тихая мелодия, но она обладала огромной силой: шум и споры утихли, ругани стало заметно меньше. А вот на торговца лошадьми это произвело самое сильное значение: "Бери, бери даром коняшку, ничего мне от тебя не надо." С этими словами он вывел коня из стоила и одел на него узду и седло. Других коней оформляли его помощники. "Хватит играть, берем коней и валил, а то до него еще дойдет, что его обокрали" - шипела на ухо Стелла. Вскочив на коня и взяв за узцы другого она тронулась и с трудом выбралась из теснящей толпы.
Увидев глаза коня ты понял, почему торговец назвал его чертом. В них как в зеркале отражался весь его характер: буйный, упрямый и, возможно, непослушный. Даже сейчас он уже гарцевал в ожидании пустится в неудержимый бег.
Ссылка на пост
ts 28 июл 2009 в 17:16
Увидев глаза коня ты понял, почему торговец назвал его чертом. В них как в зеркале отражался весь его характер: буйный, упрямый и, возможно, непослушный. Даже сейчас он уже гарцевал в ожидании пустится в неудержимый бег.