к праиндоевропейскому bhla- - "дуть" (отсюда же, например, английское bladder -- "пузырь" и "пустомеля", и, возможно, французское выражение bla-bla-bla - "пустая болтовня"). Современное значение - скорее всего результат контаминации (смыслового смешения) со словом блуд, происходящим от древнерусского блудити - "блуждать", получившим метафорическое расширение "прелюбодействовать, жить беспорядочной половой жизнью". До XVIII в. слово "б...дь" без ограничений употреблялось в литературе.
Говно - по-видимому заимствовано из польского языка, в котором go"vno означает "дерьмо, дрянь" и не имеет явного нецензурного оттенка. Мне не удалось найти индоевропейских корней этого слова. Может быть, это искаженное гуано ("засохший птичий помет"), заимствованное испанским языком из языка южно- американских
Ссылка на пост
16 янв 2011 в 02:19