Говно - по-видимому заимствовано из польского языка, в котором go"vno означает "дерьмо, дрянь" и не имеет явного нецензурного оттенка. Мне не удалось найти индоевропейских корней этого слова. Может быть, это искаженное гуано ("засохший птичий помет"), заимствованное испанским языком из языка южно- американских
        
 однако подтверждений валидности подобной гипотезы не обнаруживается.  Во-первых, ругательства являются одной из наиболее устойчивых групп лексики; они медленно развиваются и сохраняются необычайно долго. Более того, иногда именно по характеру ругательств можно определить, каков изначальный "культурный фон" данной этнической группы; так, современные обитатели  Болгарии, будучи славянами по языку и многим культурным аспектам, сохранили тюркскую систему ругательств на уровне грамматики (слова при этом употребляются вполне славянские; тюркизмы в современном болгарском - это не пережитки прошлого наследия, а новые заимствования уже балканского периода).        
  Говно - по-видимому заимствовано из польского языка, в котором go"vno означает "дерьмо, дрянь" и не имеет явного нецензурного оттенка. Мне не удалось найти индоевропейских корней этого слова. Может быть, это искаженное гуано ("засохший птичий помет"), заимствованное испанским языком из языка южно- американских        
  Еб..ть - это слово - интереснейший этимологический феномен, жемчужина в ряду русского мата. В праиндоевропейском языке префикс e- обозначал действие, направленное наружу, вовне. Основа bat- известна лишь в латыни (более ранняя этимология не установлена) со значением "зевать". 
 Таким образом, буквальное  значение глагола - "раззявить наружу". Очевидно, что глагол первоначально относился к действиям женщины (напомню, что в давние времена        
 ).        
16 янв 2011 в 02:19