Не забывайте, скажем, у Билана английская и русская версии песен вообще ничего общего между собой не имеют.

Так что перевести, конечно можно, но при этом получится либо коряво, либо текст надо менять в корне. А некоторые фразы с английского вообще дословно перевести нельзя. В общем, перевод - дело похвальное, но для точного понимания смысла имхо лучше почитать оригинал, пусть и со словарем. (кстати, я тоже переводчик

).
Ссылка на пост
11 авг 2009 в 19:23